We are archiving news.meedan.net, our multilingual news site about the MENA region.

نقوم اليوم بأرشفة موقع ميدان الإخباري news.meedan.net وهو موقعنا متعدد اللغات لأخبار منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

Loading...
Event summarized by Meedan moderator Abdellah 1 year ago.

Poetry forum for peaceful coexistence with politicians, poets world

ملتقى الشعر من أجل التعايش السلمي يجمع سياسيين وشعراء عالميين

The Dubai poetry forum kicked off yesterday, with it's bold aim of supporting peaceful coexistence through gathering international politicians and poets.

Among the attendees were former Bosnian president Haris Silajdžić, Bosnian Foreign Minister Sven Alkalaj, Iraqi vice-president Tariq al-Hashimi and former Secretary General of the Arab League Amr Moussa.

The forum, set to end on October 18, features poetry evenings, presentations of papers dealign with poetry, thought and studies on Arab and world poetry, and their influence on human communication.

انطلقت يوم الأحد 16 أكتوبر/ تشرين الأول في دبي فعاليات ملتقى الشعر من أجل التعايش السلمي بمشاركة سياسيين وشعراء من مختلف دول العالم.

ومن بين أبرز الشخصيات السياسية الحاضرة في هذا الملتقى هناك حارث سيلا جتيش رئيس البوسنة السابق، سفن الكلاسي وزير خارجية البوسنة، طارق الهاشمي نائب الرئيس العراقي وعمرو موسى أمين عام جامعة الدول العربية السابق.

ويتضمن برنامج الملتقى، الذي يُختتم يوم 18 أكتوبر/ تشرين الأول، أمسيات شعرية وتقديم إصدارات تهتم بالشعر والفكر ودراسات حول الشعر العربي والشعر العالمي وتأثيرهما على التواصل الإنساني.

This tab shows translated commentary about this event.

  • Suzan Abu Shama tweeted: At the fifth session of Poetry for Peaceful Coexistence, Muhammad bin Rashid Al Maktoum noted that poetry is a nation’s mirror, an expression of its state at any given time.
  • English Translation
  • كتبت suzan abu shama عبر تويتر: "أكد محمد بن راشد آل مكتوم : أن الشعر مرآة الشعوب، ولسان حال الأمة في كل الأحوال وذلك في ملتقى الشعر من أجل التعايش السلمي في دورته الخامسة."
  • Arabic Original
  • كتب معاد عبد الله أبابطين عبر تويتر: أعجبتني جداً الدكتوره : باربارا ميخلاك، من بولندا و تحمل ماجستير في اللغة العربية و تكلمت عن أن الشعر العربي مصدر الهام للشعر البولندي #babtainM
  • Arabic Original
  • Muhammad ar-Rumayhy tweeted: First session of second day with al-Babateen in Dubai. Six speekers. First: Jim Watt of Cambridge, speaking about British Orientalism and Arabic poetry.
  • English Translation
  • كتب محمد الرميحي عبر تويتر: " @rumaihi42 الجلسة الاولي في اليوم الثاني للقاء البابطين في دبي ستة متحدين الاول جيم وات من كمبرج تحدث عن الاستشراق البريطاني والشعر العربي"
  • Arabic Original
  • Ar-Rumayhy: Third speeker: Juan Pedro (Spain): the Spanish Orientalist tradition: the relationship between Arabo-Islam and Spain is deeper than for any other European country.
  • English Translation
  • كتب محمد الرميحي عبر تويتر: " @rumaihi42المتحدث الثالث خوان بيدرو من اسبانيا التقاليد الاسبانية للاستشراق ، فالعلاقة بين العرب والإسلام وإسبانيا اعمق من اي علاقة أوربية
  • Arabic Original
  • كتب محمد الرميحي عبر تويتر: " @rumaihi42آخر المتحدثين وضاح الخطيب يتحدث بالانجليزية حول تأثير الشعر العربي في الشعر الغربي الحديث وبالعكس ،أي تأثر العرب بالتقاليد الشعرية الغربية."
  • Arabic Original

Add a comment

Sorry, you must be logged in to add your thoughts. So either Login or Register