Loading...
Event summarized by Meedan moderator Jay 2 months ago.

Three arrested for slandering Lebanese President on Facebook

اعتقال ثلاثة أشخاص بتهمة التشهير بالرئيس اللبناني على الفيسبوك

Three Lebanese men have been placed under arrest by Prosecutor General Saeed Mirza for “slandering” the country's President Michel Suleiman on Facebook. A search warrant has been issued for a fourth man.

Explaining the decision, Justice Minister Ibrahim Najjar said that "media freedom in Lebanon and any civilised country reaches its limits when the content is pure slander and aims at undermining the head of state."

Change and Reform MP Nabil Nicolas expressed shock at what he said were arrests for the “crime of expressing an opinion,” and called upon the President to “set the university students free immediately.”

أمر النائب العام اللبناني سعيد مرزا باعتقال ثلاثة أشخاص بتهمة "التشهير" بالرئيس ميشال سليمان على الفيسبوك، كما تم إصدار مذكر بحث عن شخص رابع.

وأوضح وزير العدل إبراهيم نجار أن حرية الإعلام في لبنان وفي أي بلد متحضر تبلغ حدودها عندما يشكل المحتوى تشهيرا صريحا ويروم إضعاف رئيس الدولة.

وأصدر النائب البرلماني عن تكتل "التغيير والإصلاح" بيانا عبر فيه عن اندهاشه للاعتقالات بتهمة ارتكاب "جريمة التعبير عن الرأي"، ودعا الرئيس إلى "الإفراج الفوري عن الطلبة الجامعيين".
"

This tab shows translated commentary about this event.

  • From The Peninsula Qatar: “General prosecutor Said Mirza ordered the arrest of Naim George Hanna, 27, Antoine Youssef Ramia, 29, and Shebel Rajeh Qasab, 27, after authorities interrogated them on charges of libel, slander and defamation against the president on Facebook,” the source said. Mirza also issued a warrant for the arrest of a fourth Lebanese, Ahmed Ali Shuman, on the same charges.
  • English Original
  • I don't believe it is something officialy documented. Syria is considered Lebanon's sister state, and is often called "al shakika" (the sister). However, you come across many instances of people slandering the Syrian regime, and nobody does anything about it. I would say that this was a claim made for the law to seem "vaster" and to look better after this instance.
  • لاأعتقد أن هناك شيء رسمي موثق. تعتبر سوريا دولة شقيقة للبنان وغالباً ماتمسى "الدولة الشقيقة". على أية حال، تسمع الكثير عن أشخاص يسيئون إلى النظام السياسي السوري ولايقوم أحد بشي حول الموضوع. أعتقد ان هذا الإدعاء المتعلق بالقانون يبدو "أضخم" وأفضل بعد هذه الحادثة
  • I guess the "skakika" inference is pretty clear then. I'm not sure how that works in legal proceedings though, surely it would have to be more explicit than that.
  • أعتقد أن استنتاج "الشقيقة" واضح جداً إذاً. مع ذلك، لست متأكد من الأمور القانونية وراء هذا. من المؤكد أنه يجب أن يكون نقداً صريحاً اكثر من ذلك.
  • From Atayyar:I call upon general prosecutor Mirza to give a fair rather than a contradictory or biased judgement', ' to release all the detainees in his jails' and 'to be only occupied with prosecuting criminals who are toying with the Lebanese people's security and to arrest and put them in jail instead of leaving them freely do what they want and simply arrest others for expressing their opinion. He concluded by saying: 'We want to ask Mizra: Why doesn't he prosecute satellite channels that tarnish Lebanon's reputation.?
  • English Translation
  • من التيار: وإذ أهاب بالقاضي ميرزا "الا يكون هناك صيف وشتاء تحت سقف واحد وان يكون القضاء عادلا وليس استنسابيا"، طالبه ب"فك أسر جميع المعتقلين في سجونه، والتفرغ لملاحقة المجرمين الذين يعبثون بأمن المواطن اللبناني واعتقالهم وزجهم في السجن بدل أن يتركهم يسرحون ويمرحون على هواهم واعتقال آخرين لآرائهم". وختم: "نسأل ميرزا لماذا لا يلاحق قضائيا احدى القنوات الفضائية التي تشوه اسم لبنان وسمعته؟".
  • Arabic Original
  • From the Lebanese Forces Forums: I think President Sleiman should make a step towards ending this silly law, where you can't criticize a President, a prime minister, .... As long as you do not insult a political figure and you only criticize his political decision, I do not think a person should be persecuted. If those people, insulted the President, he has the right to sue them. If they spread lies and fabrications, he has the right to sue them.
  • English Original
  • جاء على منتدى "القوات اللبنانية": "أعتقد أنه ينبغي على الرئيس سليمان القيام بما من شأنه وضع حد لهذا القانون السخيف، الذي يمنع انتقاد الرئيس أو رئيس الوزراء... وطالما لا تقذف شخصية سياسية وتكتفي فقط بانتقاد قرارها السياسي، فلا أعتقد أنه تنبغي متابعة أي شخص. إذا كان أولئك الأشخاص قد قذفوا الرئيس، فله الحق في متابعتهم. إذا كانوا ينشرون الأكاذيب والافتراءات، فله الحق في متابعتهم."
  • Arabic Translation
  • From AFP: The justice ministry said the case met the requirements for a slander and defamation lawsuit, adding "media freedom in Lebanon and any civilised country reaches its limits when the content is pure slander and aims at undermining the head of state." "The inappropriate comments published on websites are subject to prosecution and punishment as they meet the requirements for litigation as stipulated in the media law and penal code," the statement said.
  • English Original
  • ذكرت وكالة الأنباء الفرنسية أنه: "قال وزير العدل إن القضية تتوفر على المقتضيات الضرورية لرفع دعوى بتهمة التشهير والقذف، مضيفا أن حرية الإعلام في لبنان وفي أي بلد متحضر تبلغ حدودها عندما يشكل المحتوى تشهيرا صريحا ويروم إضعاف رئيس الدولة. وجاء في البيان أن التعليقات غير المناسبة التي تم نشرها على مواقع إلكترونية خاضعة للمتابعة والمعاقبة مادامت تتوفر فيها شروط رفع دعوى قضائية، كما هو منصوص عليه في قانون الإعلام والقانون الجنائي."
  • Arabic Translation
  • From BloggingBeirut: Dear Mr. President, It is unfortunate, on so many levels, that 3+ people have been arrested for insulting you on Facebook. And that the Minister of Justice Ibrahim Najjar has defended and encouraged the arrests. And that the media uproar is at most tepid. And that you have not intervened to right the wrongs that have been committed. This at a time when: [see rest of post]
  • English Original
  • From the Independence05 Blog: [M]oreover, [I] saw many "print screens" of the alleged insults (which to me appeared as far from insults and threatening), maybe I missed the ones who were insults? Any proof? No, because all the facebook wall posts from the President's page have been deleted. We had said and we repeat, it is the Internet era, things cannot be hidden, once it's out, it's out! I truly hope, Dear Lebanon, that we are not deprived from Freedom of Speech, the one thing I prided myself with, that Lebanon had.
  • English Original
  • جاء على مدونة "إندباندنس05": "الأكثر من ذلك أنني رأيت العديد من 'طباعة الشاشة' لعبارات القذف تلك (التي تبدو لي بعيدة عن أن تكون قذفا وتهديدا)، أربما لم أشاهد تلك التي اعتبرت قذفا؟ أين الدليل؟ ليس هناك دليل، لأن كل ما نشر على الفيسبوك من صفحة الرئيس تم حذفه. لقد قلنا وكررنا إن هذا عصر الإنترنت، ولا يمكن إخفاء أي شيء ما أن يخرج إلى دائرة الضوء. أنا آمل بصدق، يا لبنان العزيز، ألا يتم حرماننا من حرية التعبير، الشيء الذي أفاخر نفسي به، بأن لبنان تمتلكه."
  • Arabic Translation
  • A comment on Qifa Nabki (a blog about Lebanese politics): This is a sad statement about free of expression, freedom of speech and the ability of an unconstitutional president to ride rough shod over many of the ideas that he disingenuously talks about all the time. There is nothing to discuss in this case. It is an open and shut case, at least it ought to be. The governmnet has to abrogate this law from its roots and in all its manifestations. Nothing else will do.
  • تعليق على مدونة قفا نبكي( مدونة سياسية لبنانية): هذا التصريح يجعلنا نأسف على [ضياع] حرية التعبير والرأي. إنه يتعلق برئيس جاء تعيينه مناقضا للدستور وهو يفعل مايحلو له ويطىء بقدمه على الكثير من تلك الأفكار التي يتحدث عنها دون صدق طوال الوقت. ليس ثمة شيء يمكن مناقشته في هذه القضية. إنها قضية سهلة، او على الاقل ينبغي ان تكون كذلك. يتعين على الحكومة غبطال العمل بذلك القانون. هذا هو اليء الوحيد الذي يتعين عمله.
  • Having had a quick look at this - it's critical, but as some Egyptians I've spoken to have mentioned, people say FAR worse things about the president here. Is there a history of such arrests in Lebanon?
  • بعد نظرة سريعة على هذا الرابط يبدو أن النص انتقادي بشكل لاذع، لكن وكما أخبرني بعض المصريين أن الناس هنا يقولون أموراً أسوء بكثير من هذا عن الرئيس. هل هناك تاريخ لأي نوع من هذه الاعتقالات في لبنان؟
  • As far as I know, these arrests are the first of their kind, and this is why the matter's causing a "stir" - albeit a muffled one.
  • هذه الاعتقالات هي الأولى من نوعها على حد علمي ولذا فقد "أثارت الغضب" وإن كان لازال مكتوما
  • I assure President Sulieman that the Lebanese expatriates cannot afford to finance any nuclear energy for the country. And his Excellency, should take note that the Cuba and Venezuela club is now closed for new participants, and it would really damage our reputation seeing him at Columbia University saying we have no homosexuals in the country. The three presidents need to focus seems they lost it.
  • اؤكدللرئيس سليمان ان المغتربين اللبنانيين غير قادرين او راغبين بتمويل اي برنامج طاقة نووية في البلاد. وسعادة, ينبغي ان يلاحظ ان كوبا وفنزويلا نادي مغلق الان للمشتركين الجدد, وفعلا من المضر بسمعتنا رؤيته في جامعة كولومبيا قائلا ليس لدينا المثليين في البلاد. الرؤساء الثلاثة في حاجة الي تركيز يبدو انهم فقدو صوابهم مجددا.
  • An excerpt from the article posted by Antoine Ramia on Facebook; The presiden't accomplishments can be summarised as follows: a) He issued a presidential decree to entitle two member from Alhashem family to sell the water of Aruwais river in Al Jobeil. 2) Appointing Farid Soliman in Lebanon Casino.3) Trading MIG fighters for Helicopters. Since both types of planes are highly expensive. The army can use Vodka glass bottles and throw them on the enemy's heads, the least expensive means of fighting the enemy. 4) Unexplained political stances: He is pro- resistance but anti- Hizbullah, pro- Syria but also keeps friendly relations with USA. He is also against seeking peace with Israel but he is for maintaining negotiations and finally anti- {political} sectarianism but does not want to cancel it.
  • English Translation
  • من مقال نشره انطوان رميا على فايسبوك (وقد ازي(: اما انجازاته فتتلخّص ب: - إنه وقّع مرسوماً يعطي بموجبه الحق لشخصين من آل الهاشم ببيع مياه نبع نهر الرويس في أعالي منطقة جبيل. - تعيين فريد سليمان في كازينو لبنان. - قيامه بمداكشة الطيارات الميغ على طيارات هيلكوبتر.فطالما أن المشكلة مع الميغ في كلفتها، وطالما أن الهيلكوبترات أيضاً ذات كلفة عالية، يمكننا مداكشة الهيلكوبترات بقناني فودكا زجاج، يمكن للجيش تكسير القناني على رؤوس الأعداء والقتال بأقل كلفة ممكنة. - مواقف سياسية مبهمة: فهو مع المقاومة ولكن ضد حزب الله، ومع سوريا ولكن ضمن اطار الصداقة مع اميركا، وضد السلام مع اسرائيل ولكن مع خيار المفاوضات معها، وضد الطائفية ولكن ضد الغائها
  • Arabic Original
  • From a press release issued by human rights activist Nour Merheb: Nour explained: “The Universal Declaration of Human Rights and especially Article 19 ensures everyone the right to freedom of opinion and expression through any media [...] In case the three detainees were not released, Nour says: ”I call upon all Lebanese citizens to go to the office of the Judge Mirza, insult the president and ask for their arrest until their prisons are filled, and I announce that if the investigating judge’s decision was not to release Naim, Antoine and Chebel I will go and surrender myself to Mirza and ask to be imprisoned same as they are.
  • English Original
  • جاء في بيان صحفي أصدره الناشط الحقوقي نور مرعب: "يضمن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وخاصة الفصل التاسع عشر أن لكل واحد الحق في حرية الرأي والتعبير عبر أية وسيلة إعلامية [...] وفي عدم الإفراج عن المعتقلين الثلاثة، يقول نور: "أدعو جميع المواطنين اللبنانيين للتوجه إلى مكتب القاضي ميرزا، وسب الرئيس والمطالبة باعتقالهم إلى أن يتم ملء جميع السجون، وأعلن أنه إذا كان قرار قاضي التحقيق يقضي بعدم الإفراج عن نعيم، أنطوان وشابل، فسأذهب وأسلم نفسي لميرزا وأطالب بسجني كما هو حالهم".
  • Arabic Translation
  • Quoting Lail Zahr Mortada's comment: Your excellency is trying to stop those who criticize you on the web at a time when heaps of rubbish in Saida are mounting; an apartheid system is being established in Lebanon against the Palestinian nation and all other non- white migrants; the identity and memory of Beirut is erased and trodden by the agreements signed by your government and those who are bribing it, the rights of Lebanese women {who wants to naturalise their children} are denied. Farmers are screaming for help, asking to save local agriculture but are {flogging a dead horse}, We are being drowned in the flood of blatant lies, corruption and bribery of those in power.
  • English Translation
  • نقلا عن تعليق ليل زهر مرتضى: بينما يعلو جبل نفايات صيدا وبينما يتم تكريس نظام الفصل العنصري في لبنان ضد الشعب الفلسطيني وضد كل المهاجرين والمهاجرات من ذوي البشرة الغير بيضاء، وبينما تسحق ذاكرة بيروت وروحها باقدام اتفاقيات حكومتك ومن يرشيها، وبينما تهدر حقوق كل اللبنانيات بالجنسية وبينما تنفجر حناجر المزارعين والمزارعات طلبا لحماية الزراعة المحلية وبينما تنهار ذاكرتنا امام كذب الطبقة الحاكمة بالرشوة والفساد.... الخ الخ، كل هذا وتأتي حضرتك بايقاف من ينتقدك... على الانترنت!!!
  • Arabic Original

Add a comment

Sorry, you must be logged in to add your thoughts. So either Login or Register